【编者按】2020庚子春节是一个不平凡的春节,新型冠状病毒肺炎疫情传播迅猛,蔓延全国,时刻威胁着人们的健康,疫情无情,人间有情。党中央成立应对疫情工作领导小组,把疫情防控作为首要政治任务,广泛动员群众、凝聚群众,全国上下“...
3月2日,我校官网报道的《西安翻译学院疫区教师深山寻“网”上“云”教学记》一经发布,媒体转载,引发社会广泛关注。近日,记者从我校丁祖诒教育基金会获悉,目前我校身处疫区教师王媛家里上网困难的问题已初步得到改善,由中国铁塔黄冈分公司、中国移动长安分公司充分沟通协调,多家单位组成逆行工作组,经实地勘察调试,合力...
面对新型冠状病毒感染肺炎疫情的严峻形势,我校机关党委认真贯彻落实习近平总书记关于疫情防控的重要指示精神,严格执行校党委的安排部署,牢记初心使命。机关党委各支部把疫情防控工作作为当前的重大政治任务,注重发挥党支部战斗堡垒作用和党员先锋模范作用,勇于担当、主动作为,积极为打赢疫情防控阻击战贡献力量。2月28日下...
我国新冠肺炎疫情爆发以来,牵动了所有人的心,“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”,不分疆土国别却因为西安翻译学院外籍教师和留学生而心灵互接,他们以不同方式表达了对中国抗击新冠肺炎疫情真诚友善的支持和祝福,为中国加油,为武汉加油!2月24日,根据教育部“继续严抓疫情防控,有序推进教育工作”的要求,西安翻译学院按...
对预备党员进行集中培训,是发展党员工作的既定程序和规定动作。非常时期,非常应对,面对全国突如其来的新冠病毒疫情,校党委组织部(校党委党校)创新党校培训形式,及时联系国家教育行政学院,将党校第40期预备党员培训由线下调整为线上,依托大学生网络党校(www.uucps.edu.cn)平台组织实施,进一步强化对习近平新时代中国...
2020年2月25日,是西安翻译学院线上开课的第二天,我校高级翻译学院第一党支部副书记、教学骨干王媛老师在云端给2017级学生正上《跨文化交际》课程。网络这头,学生与老师就授课内容热烈互动;网络那头,王媛老师在后山寒风中瑟缩着教学不倦…… 王媛老师是一名军嫂,2019年12月,王媛老师随家人一起到湖北黄冈家过年。原以为可...
2020年2月23日,开学第一天,由于疫情原因,西安翻译学院师生暂时无法在校园里如期相聚教学。2月23日,理事长丁晶和校长韩江水以新学期寄语和公开信的形式,举行了一场特殊的开学典礼。“疫情终将解除,前景就在明天”把分散在全国各地西译师生的心紧紧凝聚在一起,为西译人坚定了打赢这场疫情防控阻击战的决心和信心;"停课不停...
目前,全国疫情依然严峻,正处于疫情防控关键期。西安翻译学院坚决响应国家号召、服从政府统一安排,始终把师生人身安全放在第一位。按照陕西省教育厅“停课不停教、停课不停学”统一部署和要求,学校于2020年2月24日正式开课,开启了基于信息化平台的线上教学。西译课堂如约而至2020年2月24日上午8:25时,学校准时拉响了线上课...
根据学校在疫情防控期间如何“停课不停教,停课不停学”做出的部署,2月23日上午,我校发展规划处组织校级督导团通过QQ视频平台召开网络督课会议,发展规划处处长吴连书、14名校级督导团成员、质量督导科全体人员共19人参加了会议。发展规划处处长吴连书主持会议。会上,发展规划处处长吴连书对本次网络督课工作做了部署安排,他...