设为首页 加入收藏
语智星图团队以 AI 翻译语料库,架起文化交流新桥梁
日期: 2025-01-08 信息来源: 宣传部 点击数:

在全球化进程加速的时代背景下,跨文化交流成为世界各国紧密相连的重要纽带。西安翻译学院语智星图团队肩负使命,全力打造基于中国本土文化的小场景 AI 翻译语料库。

该团队致力于促进一带一路倡议下的文化对外传播,让中华文化以更精准、高效的方式走向世界舞台。其旨在为多元场景的跨文化互动提供坚实的语言支撑,推动不同文化相互交融碰撞,进而构建人类命运共同体。

团队缘起于非洲大使延安行志愿活动,发现涉及有关中国本土文化内容的翻译中仍存在不足。后充分结合学校所处地域特色,深度挖掘终南文化、陕西革命文化等极具代表性的本土文化宝藏,广泛搜集相关词汇的中英译本与丰富参考资料,由此清晰明确语料库的定位与方向,立志打造独具中国特色且契合一带一路交流需求的翻译宝库。

随后展开精细的文本翻译工作。团队深入探究目标受众语言习惯,严格遵循语言规范与文化内涵传递准则,精心雕琢译文,确保既能精准还原原文意义,又能贴合受众理解偏好,为高质量语料库筑牢核心内容根基。

进入语料库整合阶段,先是将精心校对后的翻译数据录入语料库,运用前沿数据处理技术进行全面文本清洗,剔除冗余、错误与不规范信息,提升数据纯净度与可用性。接着开展科学的标注与编码作业,构建完善分类与标记体系,方便数据管理、检索与调用,为智能翻译应用夯实高效数据基石。尤为关键的是,在内容匹配环节巧妙引入中国本土生态翻译理论,从语言、文化与交际等多维度综合考量,充分考量文化差异因素,全力打造功能对等的翻译语料数据库,有效消除不同文化背景下的语义与文化隔阂,显著提升翻译准确性与文化适应性。

历经多轮严苛测试,团队对语料库在不同场景及多元文化背景下的翻译成效予以深度评估与持续优化。不断调试语料库算法、数据结构与翻译模型,直至其翻译品质达到卓越水准,能够精准传达中国本土文化特色内涵,切实满足各类实际应用诉求,至此,这一意义非凡的语料库正式宣告完工并投入使用。

语智星图团队在文化交流、教育创新与国际合作等多方面开启了新的篇章,其未来发展亦充满无限可能与广阔前景。

政府部门链接

高校行业部

政企行业部

健康行业部

设计研究院

技术研究院

政府部门链接

高校行业部

政企行业部

健康行业部

设计研究院

技术研究院

政府部门链接

高校行业部

政企行业部

健康行业部

设计研究院

技术研究院

政府部门链接

高校行业部

政企行业部

健康行业部

设计研究院

技术研究院

政府部门链接

高校行业部

政企行业部

健康行业部

设计研究院

技术研究院

政府部门链接

高校行业部

政企行业部

健康行业部

设计研究院

技术研究院

Copyright2000-2019版权所有 西安翻译学院网络信息中心

地 址:陕西省西安市高新技术开发区锦业路125号    服务时间:周一至周五 08:30-17:30