6月4日,英文学院“终南文化翻译论坛系列讲座”第七十二期精彩开讲,河南大学二级教授、博士生导师、河南省特聘教授、新加坡国立大学翻译研究博士刘泽权教授担任主讲嘉宾,以“国家社科基金中华学术外译项目选题申报论证”为题,为师生们带来精彩分享。英文学院院长袁小陆出席并主持讲座。
刘泽权教授指出,中华学术外译项目不仅是传播中华文明的重要途径,更是提升国际学术话语权的关键举措。他阐述了中华学术外译项目的设立背景、项目前景及申请要求,分析了当前国家社科语言、文学类立项情况,鼓励中青年学者积极申报。针对选题技巧,刘泽权教授建议师生们关注选题推荐目录、选题要求及选题动态,鼓励大家要结合时代主题、学术前沿、文化经典及重大现实问题,选择具有译介价值的著作进行申报。在论证过程部分,他详细讲解了申报成果简介、团队和翻译组织方案、国外出版组织方案等关键环节。他鼓励大家积极与出版社沟通,获取翻译授权,并提前对项目进行出版评估,以提高申报成功率。此次讲座不仅为师生们提供了宝贵的申报经验和技巧,更激发了大家参与中华学术外译项目的热情。
袁小陆强调,刘泽权教授所分享的选题技巧及论证过程等,对于提升学院翻译专业的整体实力具有重要意义。他鼓励全院师生认真领会讲座精髓,积极参与项目申报,为提升学院科研水平、推动中华学术国际化传播贡献力量。

河南大学二级教授、博士生导师、河南省特聘教授、新加坡国立大学翻译研究博士刘泽权教授担任主讲嘉宾

英文学院教师认真听取分享