• 信访举报
  • 一网通办
  • 课程中心
  • 通知公告
  • 查询系统
新闻中心

国际语言文化学院召开多语种专业产教融合人才培养研讨会

作者:文/李楠 郑龙宇 图/章茜倩 陈大庆 汪文新 编辑:马丽娟 来源:宣传部 发布:2026-04-29 点击量:

为深入推进校政企协同育人,精准对接行业需求,培育高素质多语种人才,4月28日下午,国际语言文化学院召开多语种专业产教融合人才培养研讨会。特邀陕西省电子商务协会、关中平原城市群旅游协会联盟、西安国际会议中心等21位(行业)企业领导与专家出席。西安翻译学院副校长武忠远、郭炜,教务处副处长孙晓辉及国际语言文化学院领导班子及各部门负责人参与研讨。部分教师代表到场参会。国际语言文化学院院长李庆明主持研讨会。

郭炜致欢迎辞。他表示,西安翻译学院以外语为特色优势,面向国家对外开放、跨境电商、文旅复苏等重大需求,坚持以产教融合提升人才培养质量,希望通过本次研讨会搭建校企对接平台,让专业更贴产业、培养更贴岗位、学生更贴未来。他表示,学校将认真吸纳、转化落实,共同培养更多下得去、留得住、用得上、干得好的高素质应用型人才。

国际语言文化学院党委书记、副院长宇文永康详细介绍了学院发展历程、专业布局、师资力量与办学成果。学院现开设日语、德语、法语、西班牙语、朝鲜语、俄语共6个本科专业,是陕西省民办院校中小语种设置最全的教学单位,在教学科研、国际交流、学科竞赛等方面成绩显著。结合学校转型发展和服务地方区域经济发展的需求,学院将进一步推动校企资源双向互通,邀请行业专家参与人才培养方案制定,同时发挥多语种专业特色,拓展多元化社会服务场景,让学院的办学优势真正转化为服务地方发展的实际效能。

交流研讨中,各(行业)企业代表结合产业实际与岗位需求指出,随着“一带一路”建设、品牌出海、入境旅游复苏及跨境电商高质量发展,市场对多语种人才需求持续旺盛,俄语、西语、法语等小语种人才缺口巨大,当前急需兼具扎实语言功底、业务实操能力、数字素养、跨文化沟通能力和应急处置能力的复合型人才。与会领导与专家建议我校深化课程改革,增设国际会议实务、涉外礼仪、文旅服务、跨境运营、AI应用等实战内容,构建“校内实训+企业见习+重大项目实战”的实践体系,推行双导师制与订单式培养,共建实习就业一体化通道,推动师资互通、资源共享,实现人才供给与行业需求精准对接。


最后,武忠远代表学校为与会专家颁发行业导师聘书,并作总结讲话。他对各(行业)企业领导的建言献策表示衷心感谢,要求国际语言文化学院认真梳理吸纳本次会议的各项建议,持续深化“外语+专业+现代技能”人才培养模式,以微专业建设、项目化教学为抓手,精准对接企业岗位需求,动态优化教学内容。他表示,学校正加快筹建政校企协同的产教联盟,推动合作真正落地,希望学院以此次会议为契机先行先试,为全校应用型转型发展打造示范样板。

本次研讨会为我校搭建了校政企深度交流的优质平台,进一步确定了多语种专业产教融合的核心方向,精准对接了行业人才需求,为我校应用型办学提质增效注入了全新动能,也为国际语言文化学院人才培养模式改革筑牢了坚实的行业基础。


(文/李楠 郑龙宇 图/章茜倩 陈大庆 汪文新 编辑/马丽娟 校对/刘梦琦 审核/汪杰 )

分享到: